13/5 青空の下、キミのとなり(Aozora no Shita, Kimi no Tonari)座談會

今天是新曲發行,除了之前的特設message
也有座談會喔…
記得去買囉!


大野:「今日發售的新單曲『Aozora no Shita, Kimi no Tonari』!
嵐:「是的~!」
嵐將以座談會的形式,向大家介紹它的魅力喔~!」



相葉:「這是一首在副歌轉為開朗明亮的曲子。以連續劇『ようこそ、わが家へ(Yokoso, Wagaya e)』的氣氛而言或許會令人有些意外,但樂曲在開頭或A段以及B段都與戲劇的世界觀有所連結。」
松本:「沒錯沒錯。一開始是覺得有點意外。曲名也是。」
櫻井:「很少有這種字數多的曲名呢。」
相葉:「沒有吧。」
二宮:「對耶。」
櫻井:「光聽曲名,就會讓人想聽聽看是什麼樣的曲子呢。」
二宮:「第46張選了這樣的曲名。話說單曲已經是第46張了耶。
松本:「15、6年就出了這麼多張。速度很快耶。好驚人!」
二宮:「這樣看來,真的很驚人。能夠這樣穩定地發行歌曲,真的很令人感激!」

松本:「MV是許久未有的外景拍攝呢! 天氣好,風景也很美。」
相葉:「還去了山崖邊呢! 最後連肉都烤了! 超開心的!」
櫻井:「小酌了一番呢(笑)。」
大野:「也坐了電車!」
二宮:「確實是坐了電車(笑)。」
松本:「好可愛的感想喔。『也坐了電車! 』(笑)。」
大野:「我最驚訝的是,那些…鐵路愛好者…」
松本:「是鐵路攝影者。因為是油菜花的季節。」
大野:「原來如此啊,所以才會那樣~(笑)。」

櫻井:「我很喜歡B面的『Dandelion』! 尤其是前奏!」
二宮:「很華麗呢~」
松本:「我也喜歡『Dandelion』~」
二宮:「我喜歡~通常盤的『この手のひらに(Kono Te no Hira ni)』。」
大野:「而『何度だって(Nando Datte)』…則讓人很懷念。說起來『Aozora no Shita, Kimi no Tonari』的旋律也讓我有這種感覺。好像過去經常唱這樣的歌曲。」
相葉:「說到…過去經常等相關話題,雖然不是"Secret Talk",但這次的"ウラアラトーク(Ura Ara Talk) 2015"當中也有收錄喔。有點像5人許久未主持的廣播節目!」
二宮:「收錄了多少分鐘啊(笑)。還聊了蠻久了呢(笑)。」

相葉:「新單曲『Aozora no Shita, Kimi no Tonari』!
不但收錄了比往常還豐富的樂曲,還有久違的對談特典
我想是一張聽起來很有質感的單曲!」
松本:「…有種音樂人的味道!」
相葉:「請試聽看看!」
二宮:「不是『請聽看看』而是『請試聽看看』喔!」
相葉:「非常感謝(笑)!」
櫻井:「以我的立場來說…」
松本:「好像可以想像得到要說什麼(笑)。」
大野:「呵呵呵。」
櫻井:「…希望各位能連同戲劇,一起欣賞享受!」
二宮:「我越來越想知道你的立場了呢(笑)。」
松本:「可以常常聽到這樣的發言,那也就表示我們經常演唱連續劇的主題曲吧。」
二宮:「對啊,真是感謝呢!」
櫻井:「幾乎每次都說嘛(笑)。」
相葉:「非常感謝(笑)!還請大家多多支持!」
嵐:「以上來自嵐~!」

1 則留言: